# Copyright 2012 Mozilla Foundation 
 | 
# 
 | 
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 | 
# you may not use this file except in compliance with the License. 
 | 
# You may obtain a copy of the License at 
 | 
# 
 | 
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 | 
# 
 | 
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 | 
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 | 
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 | 
# See the License for the specific language governing permissions and 
 | 
# limitations under the License. 
 | 
  
 | 
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) 
 | 
previous.title=Antaŭa paĝo 
 | 
previous_label=Malantaŭen 
 | 
next.title=Venonta paĝo 
 | 
next_label=Antaŭen 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): 
 | 
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. 
 | 
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number 
 | 
# representing the total number of pages. 
 | 
page_label=Paĝo: 
 | 
page_of=el {{pageCount}} 
 | 
  
 | 
zoom_out.title=Malpligrandigi 
 | 
zoom_out_label=Malpligrandigi 
 | 
zoom_in.title=Pligrandigi 
 | 
zoom_in_label=Pligrandigi 
 | 
zoom.title=Pligrandigilo 
 | 
presentation_mode.title=Iri al prezenta reĝimo 
 | 
presentation_mode_label=Prezenta reĝimo 
 | 
open_file.title=Malfermi dosieron 
 | 
open_file_label=Malfermi 
 | 
print.title=Presi 
 | 
print_label=Presi 
 | 
download.title=Elŝuti 
 | 
download_label=Elŝuti 
 | 
bookmark.title=Nuna vido (kopii aŭ malfermi en nova fenestro) 
 | 
bookmark_label=Nuna vido 
 | 
  
 | 
# Secondary toolbar and context menu 
 | 
tools.title=Iloj 
 | 
tools_label=Iloj 
 | 
first_page.title=Iri al la unua paĝo 
 | 
first_page.label=Iri al la unua paĝo 
 | 
first_page_label=Iri al la unua paĝo 
 | 
last_page.title=Iri al la lasta paĝo 
 | 
last_page.label=Iri al la lasta paĝo 
 | 
last_page_label=Iri al la lasta paĝo 
 | 
page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume 
 | 
page_rotate_cw.label=Rotaciigi dekstrume 
 | 
page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume 
 | 
page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume 
 | 
page_rotate_ccw.label=Rotaciigi maldekstrume 
 | 
page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume 
 | 
  
 | 
hand_tool_enable.title=Aktivigi manan ilon 
 | 
hand_tool_enable_label=Aktivigi manan ilon 
 | 
hand_tool_disable.title=Malaktivigi manan ilon 
 | 
hand_tool_disable_label=Malaktivigi manan ilon 
 | 
  
 | 
# Document properties dialog box 
 | 
document_properties.title=Atributoj de dokumento… 
 | 
document_properties_label=Atributoj de dokumento… 
 | 
document_properties_file_name=Nomo de dosiero: 
 | 
document_properties_file_size=Grado de dosiero: 
 | 
document_properties_kb={{size_kb}} KO ({{size_b}} oktetoj) 
 | 
document_properties_mb={{size_mb}} MO ({{size_b}} oktetoj) 
 | 
document_properties_title=Titolo: 
 | 
document_properties_author=Aŭtoro: 
 | 
document_properties_subject=Temo: 
 | 
document_properties_keywords=Ŝlosilvorto: 
 | 
document_properties_creation_date=Dato de kreado: 
 | 
document_properties_modification_date=Dato de modifo: 
 | 
document_properties_date_string={{date}}, {{time}} 
 | 
document_properties_creator=Kreinto: 
 | 
document_properties_producer=Produktinto de PDF: 
 | 
document_properties_version=Versio de PDF: 
 | 
document_properties_page_count=Nombro de paĝoj: 
 | 
document_properties_close=Fermi 
 | 
  
 | 
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons 
 | 
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are 
 | 
# tooltips) 
 | 
toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion 
 | 
toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion 
 | 
outline.title=Montri skemon de dokumento 
 | 
outline_label=Skemo de dokumento 
 | 
attachments.title=Montri kunsendaĵojn 
 | 
attachments_label=Kunsendaĵojn 
 | 
thumbs.title=Montri miniaturojn 
 | 
thumbs_label=Miniaturoj 
 | 
findbar.title=Serĉi en dokumento 
 | 
findbar_label=Serĉi 
 | 
  
 | 
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_title=Paĝo {{page}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_canvas=Miniaturo de paĝo {{page}} 
 | 
  
 | 
# Find panel button title and messages 
 | 
find_label=Serĉi: 
 | 
find_previous.title=Serĉi la antaŭan aperon de la frazo 
 | 
find_previous_label=Malantaŭen 
 | 
find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo 
 | 
find_next_label=Antaŭen 
 | 
find_highlight=Elstarigi ĉiujn 
 | 
find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj 
 | 
find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino 
 | 
find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco 
 | 
find_not_found=Frazo ne trovita 
 | 
  
 | 
# Error panel labels 
 | 
error_more_info=Pli da informo 
 | 
error_less_info=Mapli da informo 
 | 
error_close=Fermi 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be 
 | 
# replaced by the PDF.JS version and build ID. 
 | 
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an 
 | 
# english string describing the error. 
 | 
error_message=Mesaĝo: {{message}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack 
 | 
# trace. 
 | 
error_stack=Stako: {{stack}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename 
 | 
error_file=Dosiero: {{file}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number 
 | 
error_line=Linio: {{line}} 
 | 
rendering_error=Okazis eraro dum la montrado de la paĝo. 
 | 
  
 | 
# Predefined zoom values 
 | 
page_scale_width=Larĝo de paĝo 
 | 
page_scale_fit=Adapti paĝon 
 | 
page_scale_auto=Aŭtomata skalo 
 | 
page_scale_actual=Reala gandeco 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a 
 | 
# numerical scale value. 
 | 
page_scale_percent={{scale}}% 
 | 
  
 | 
# Loading indicator messages 
 | 
loading_error_indicator=Eraro 
 | 
loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero. 
 | 
invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero. 
 | 
missing_file_error=Mankas dosiero PDF. 
 | 
unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo. 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. 
 | 
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in 
 | 
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). 
 | 
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" 
 | 
text_annotation_type.alt=[Prinoto: {{type}}] 
 | 
password_label=Tajpu pasvorton por malfermi tiun ĉi dosieron PDF. 
 | 
password_invalid=Nevalida pasvorto. Bonvolu provi denove. 
 | 
password_ok=Akcepti 
 | 
password_cancel=Nuligi 
 | 
  
 | 
printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retesplorilo ne plene subtenas presadon. 
 | 
printing_not_ready=Warning: La PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado. 
 | 
web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF. 
 | 
document_colors_disabled=Dokumentoj PDF ne rajtas havi siajn proprajn kolorojn: \'Permesi al paĝoj elekti siajn proprajn kolorojn\' estas malaktiva en la retesplorilo. 
 |