| # Copyright 2012 Mozilla Foundation | 
| # | 
| # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | 
| # you may not use this file except in compliance with the License. | 
| # You may obtain a copy of the License at | 
| # | 
| #     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | 
| # | 
| # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | 
| # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | 
| # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | 
| # See the License for the specific language governing permissions and | 
| # limitations under the License. | 
|   | 
| # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) | 
| previous.title=An duilleag roimhe | 
| previous_label=Air ais | 
| next.title=An ath-dhuilleag | 
| next_label=Air adhart | 
|   | 
| # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): | 
| # These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. | 
| # Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number | 
| # representing the total number of pages. | 
| page_label=Duilleag: | 
| page_of=à {{pageCount}} | 
|   | 
| zoom_out.title=Sùm a-mach | 
| zoom_out_label=Sùm a-mach | 
| zoom_in.title=Sùm a-steach | 
| zoom_in_label=Sùm a-steach | 
| zoom.title=Sùm | 
| presentation_mode.title=Gearr leum dhan mhodh taisbeanaidh | 
| presentation_mode_label=Am modh taisbeanaidh | 
| open_file.title=Fosgail faidhle | 
| open_file_label=Fosgail | 
| print.title=Clò-bhuail | 
| print_label=Clò-bhuail | 
| download.title=Luchdaich a-nuas | 
| download_label=Luchdaich a-nuas | 
| bookmark.title=An sealladh làithreach (dèan lethbhreac no fosgail e ann an uinneag ùr) | 
| bookmark_label=An sealladh làithreach | 
|   | 
| # Secondary toolbar and context menu | 
| tools.title=Innealan | 
| tools_label=Innealan | 
| first_page.title=Rach gun chiad duilleag | 
| first_page.label=Rach gun chiad duilleag | 
| first_page_label=Rach gun chiad duilleag | 
| last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh | 
| last_page.label=Rach gun duilleag mu dheireadh | 
| last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh | 
| page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil | 
| page_rotate_cw.label=Cuairtich gu deiseil | 
| page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil | 
| page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail | 
| page_rotate_ccw.label=Cuairtich gu tuathail | 
| page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail | 
|   | 
| hand_tool_enable.title=Cuir inneal na làimhe an comas | 
| hand_tool_enable_label=Cuir inneal na làimhe an comas | 
| hand_tool_disable.title=Cuir inneal na làimhe à comas | 
| hand_tool_disable_label=Cuir à comas inneal na làimhe | 
|   | 
| # Document properties dialog box | 
| document_properties.title=Roghainnean na sgrìobhainne… | 
| document_properties_label=Roghainnean na sgrìobhainne… | 
| document_properties_file_name=Ainm an fhaidhle: | 
| document_properties_file_size=Meud an fhaidhle: | 
| document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) | 
| document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) | 
| document_properties_title=Tiotal: | 
| document_properties_author=Ùghdar: | 
| document_properties_subject=Cuspair: | 
| document_properties_keywords=Faclan-luirg: | 
| document_properties_creation_date=Latha a chruthachaidh: | 
| document_properties_modification_date=Latha atharrachaidh: | 
| document_properties_date_string={{date}}, {{time}} | 
| document_properties_creator=Cruthadair: | 
| document_properties_producer=Saothraiche a' PDF: | 
| document_properties_version=Tionndadh a' PDF: | 
| document_properties_page_count=Àireamh de dhuilleagan: | 
| document_properties_close=Dùin | 
|   | 
| # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons | 
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | 
| # tooltips) | 
| toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh | 
| toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh | 
| outline.title=Seall an sgrìobhainn far loidhne | 
| outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne | 
| attachments.title=Seall na ceanglachain | 
| attachments_label=Ceanglachain | 
| thumbs.title=Seall na dealbhagan | 
| thumbs_label=Dealbhagan | 
| findbar.title=Lorg san sgrìobhainn | 
| findbar_label=Lorg | 
|   | 
| # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) | 
| # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page | 
| # number. | 
| thumb_page_title=Duilleag a {{page}} | 
| # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page | 
| # number. | 
| thumb_page_canvas=Dealbhag duilleag a {{page}} | 
|   | 
| # Find panel button title and messages | 
| find_label=Lorg: | 
| find_previous.title=Lorg làthair roimhe na h-abairt seo | 
| find_previous_label=Air ais | 
| find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo | 
| find_next_label=Air adhart | 
| find_highlight=Soillsich a h-uile | 
| find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga | 
| find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige | 
| find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige | 
| find_not_found=Cha deach an abairt a lorg | 
|   | 
| # Error panel labels | 
| error_more_info=Barrachd fiosrachaidh | 
| error_less_info=Nas lugha de dh'fhiosrachadh | 
| error_close=Dùin | 
| # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be | 
| # replaced by the PDF.JS version and build ID. | 
| error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) | 
| # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an | 
| # english string describing the error. | 
| error_message=Teachdaireachd: {{message}} | 
| # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack | 
| # trace. | 
| error_stack=Stac: {{stack}} | 
| # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename | 
| error_file=Faidhle: {{file}} | 
| # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number | 
| error_line=Loidhne: {{line}} | 
| rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige. | 
|   | 
| # Predefined zoom values | 
| page_scale_width=Leud na duilleige | 
| page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige | 
| page_scale_auto=Sùm fèin-obrachail | 
| page_scale_actual=Am fìor-mheud | 
| # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a | 
| # numerical scale value. | 
| page_scale_percent={{scale}}% | 
|   | 
| # Loading indicator messages | 
| loading_error_indicator=Mearachd | 
| loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF. | 
| invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte. | 
| missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth. | 
| unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil. | 
|   | 
| # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. | 
| # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in | 
| # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). | 
| # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" | 
| text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}] | 
| password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh. | 
| password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist? | 
| password_ok=Ceart ma-tha | 
| password_cancel=Sguir dheth | 
|   | 
| printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh. | 
| printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh. | 
| web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh. | 
| document_colors_disabled=Chan fhaod sgrìobhainnean PDF na dathan aca fhèin a chleachdadh: Tha "Leig le duilleagan na dathan aca fhèin a chleachdadh" à comas sa bhrabhsair. |